Рабочий процесс
Исходя из девиза “знание обретает ценность по мере его разделения”, Meddikal создана врачами с международным опытом с целью:
- Обеспечения турецких врачей и медицинских компаний лингвистическими решениями мирового уровня,
- Перевода многих ценных зарубежных изданий на турецкий язык,
- Увеличения числа успешных изданий международного уровня в Турции,
- Повышения уровня научного развития.
Благодаря качественному выполнению работы, и системе организации рабочего процесса на базе ISO, за короткий период времен MEDDIKAL привлекла внимание делового и медицинского сообщества, успешно реализовав множество проектов по разработке коммерческих изданий и переводов.
Наша команда профессионалов состоит из более 75 турецкий врачей, специализирующихся на медицинских переводах, и 4 специалистов в области иностранных языков, сотрудничая с 11 врачами из за рубежа, окончивших медицинский факультет или специализацию в смежной области.
Не имеющая себе конкурентов по спектру и уровню качества предоставляемых услуг в сфере медицинских переводов и изданий, наша компания всегда будет рядом с турецкими врачами и медицинскими компаниями.
Одной из причин выбора нашей компании в качестве партнера в области медицинских переводов является тот факт, что Meddikal не сотрудничает с переводчиками, не имеющих медицинское образование. Услуги перевода и корректуры осуществляются ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО врачами.