Meddikal – الترجمة الطبية

الترجمة الطبية

الترجمة الطبية

جميع الترجمات والتنقيح التي يقام بها يمهارة مهنية لغوية قد تم توثيقها، كما يتم القيام بها من قبل فريق عمل يتألف من أطباء مختصين. الترجمة التي يقوم بها الأطباء الأتراك، يتم تنقيحها من قبل الأطباء الأجانب الذين لغتهم الأم هي اللغة التي تمت الترجمة بها، ثم يتم تسليمها لكم.

يتم ترجمة جميع اللغات إلى اللغات الأخرى من قبل فريق عمل الأطباء الذين مختصين تماماً بكل الغروع والمواضيع.

  • الطبية الأكادمية (بما فيها النشر داخل الدولة إلخ)
  • Medikal Metin Yeminli, Noter vb. Tasdikli Çevirisi
  • )، أو ترجمة طبية
  • أو ترجمة طبية موثقة من المترجم المحلف أو كاتب العدل إلخ،

الطبية، والكتيب والكاتالوج، والترجمة الخاصة بالموقع الإلكتروني،

الخدمات

المشاريع الطبية

مديكال للترجمة تقوم بترجمة متطلبات الشركات الطبية، والمشافي، وشركات الأدوية، والكاتالوجات الخاصة بها، والكتب، ومواقعها على الوسط الإلكتروني، إلخ.. ومثل ذلك من النصوص الموجودة بشكل مجمتمع بالجملة، كلها تكون تحت رعاية المترجمين المحترفين من الأطباء …

التنقيح الطبي

هو الخدمة التي تخص تنقيح جميع المترجمات التي تم ترجمتها من قبل الخاصة بجميع الفروع وجميع المواضيع الطبية المنشورة أو النصوص من الناحية القواعدية واللغوية، وصياغتها من جديد وتقييمها على الوجه الصحيح. الترجمة الطبية أكادمية (بما …

يمكنكم مبارشرةً إرسال ملفكم لتدقيقه من قبل كتابنا.